时 间 记 忆
最 新 评 论
专 题 分 类
最 新 日 志
最 新 留 言
搜 索
用 户 登 录
友 情 连 接
博 客 信 息


 
 
   
 
 
同居在上海的城市里
[ 2008-6-19 16:28:00 | By: hesyoucs-l ]
 
同居在上海的城市里

这里的生活不仅刺激而且漫长。大浴室里那台老旧的洗衣机也同样抢手,Portuguese Translation就算摞了一大盆衣服等在旁边,只要耐不住走开一会儿,或是计算错了时间,回来就会发现机器重新堆满了衣服,这一等又是一个钟头。所以聪明的人选择睡觉前洗衣服,或者是半夜,不过这就要牺牲下自己的睡眠了。而时间就在这样那样的等待中度过了。 
  就这样,Italian Translation洗手间成了这套“白领公寓”6户人家“相亲相爱”的维系。10个好邻居也终于认识了彼此。 

白领公寓真面目 莫名的第11人 

  住我们对门的是个长相清爽的高个儿小伙,Italian Translation他告诉我们他叫Robot,是个翻译。他还向我们透露,这儿本是一套3室2厅2卫的商品房,房东租下毛坯后将房子隔成了现在的样子。

  除了原本的三个屋,她把两个厅和厨房也隔成了房间,Portuguese Translation所以这儿没有厨房。我也终于知道那大大的“落地窗”究竟是什么了,原来我们住的这间是客厅改造的,整面墙的“落地窗”只是阳台的一部分而以…… 

  靠南边的另外两间房住了4个女生,听说是某彩妆学校的学生。Italian Translation难怪穿戴时髦,还经常有一些类似日本视觉系装扮的男生前来拜访。不过每当这时我们总是门房紧锁,一是考虑到安全问题,二是尽可能不做二手烟的受害者。 

  某晚,正在浴室洗澡,只见门外人影晃动不止,应该是有人急用洗手间吧。Italian Translation于是以超人的速度打理完,轻轻推开门,只见一位赤裸着上身的花样男子,悠闲地吐着烟圈,正对洗手间大门坐着,摇着二郎腿,讲着电话。我到现在还在纳闷,那人到底是谁?

  世界杯的夜晚总是疯狂的。但不能因为疯狂,就奢望老板陪你一起过德国时间,Portuguese Translation班还是要上的。刚刚适应了那对“小俩口”的夜半呐喊,突如其来的惊魂一夜又向我们的生物钟发起了挑战。

  就在世界杯第二场比赛开始前20分钟,夜正在经历暴风雨前的宁静,Portuguese Translation一阵疯狂的踹门声惊醒了所有人,紧接着听到一个女人大叫“开门!快给我开门!”嘭嘭!又是两脚。那一夜谁都没敢睡着。Italian Translation第二天我们才从隔壁男生那知道,原来昨天对门的女生喝高了。 

配备齐全子虚乌有 公共卫生成老大难问题 

  房东第二次出现是在收水电费的时候。我们向她反映微波炉坏了,Italian Translation还有打扫卫生的阿姨从一开始的隔天打扫变成了每周一次。房东推搪着,远没有当初带我看房时的热情和爽快。 

  “微波炉本来是不配的,这台还是我从家里搬来的,坏了就没有了,Portuguese Translation我还没找你们赔呢!”“打扫卫生的阿姨家里有事,以后都不来了,现在阿姨难请啊……”可明明昨天阿姨在打扫时还向我们哭诉,房东辞退了她,工资一直都没给……万恶的资本家。 

  终于,这套房子里的3男+7女达成一致,找房东理论。却听房东振振有词:Italian Translation“你们有没有去9楼看啊,光一个大厅就隔了3间,一共十几间房每间7、8百块,同样是两个洗手间……你们幸福多啦!地段好,没办法,白领公寓呀……”


本日志相关的主题:

 
 
发表评论:
 
     
   
     
Powered by Oblog.